The language of the Catholic Church - the liturgy, the prayer, the gospels - was in many ways my first poetry.
Those of us who know the transporting wonder of a reading life know that it little matters where we are when we talk about books or meet authors or bemoan the state of publishing because when we read, we are always inside, sheltered in that interior room, that clean, well-lighted, timeless place that is the written word.
I am not a theologian or a historian, and I feel no call to become a defender of the faith, so in my case, the search for what remains valuable focuses on language itself: Catholic prayer, ritual, the naming of things.
Much of my experience with language was formed in the church, which has an oral tradition. There are lots of repetitions in prayers and song refrains. There's a sense of incantation, that if you call not once and not twice but for a third time, the spirit appears.
I believed in fictional characters as if they were a part of real life. Poetry was important, too. My parents had memorized poems from their days attending school in New York City and loved reciting them. We all enjoyed listening to these poems and to music as well.
A tendency to make metaphorical connections is an occupational hazard for those of us who write.